Der Ball ist rund, szól eredetiben a közkeletű mondás, minden riporterek kedvence, amiről kevesen tudják, hogy valójában Sepp Herbergertől, a német válogatott első vb-győztes szövetségi kapitányától származik. Azt pedig, hogy folytatása is van, mégpedig olyan, ami igazi jelentést ad neki, még kevesebben. "A labda azért gömbölyű, hogy könnyebben megfordulhasson a meccs" - mondja az idézet magyar fordítása, és máris látjuk, korántsem randomgenerátorral összedobott szócséplésről van szó, hanem MAGÁRÓL A FUTBALL LÉNYEGÉRŐL. Erről szól a blog is, forgassátok, használjátok, szeressétek.